なななのゆるゆる翻訳

自分が翻訳したいと思った歌詞・本だけをゆるく訳してます。

オニュ&ジョンヒョン 잠꼬대(Please Don't Go) 和訳

어젯밤 꿈속에 네가 내게 다가와

昨晩夢の中に君が僕に近づいて来た

속삭인 그 말이 내 얼굴 만지던 그 머릿결이 

ささやいたその言葉が 僕の顔に触れたその髪が

꿈에서 깨보니 너무나도 선명한데 

夢から覚めるとあまりにも鮮明なのに

네가 있는게 꿈이었단 걸 내 눈가에 고여진 눈물이 말해줬어 

君がいることが夢だったことを僕の目元に溜まった涙が教えてくれた

*안돼요 안돼요 그렇게 가지마요 제발 한번만 한번만 날 다시 안아줘요*

だめです だめです そんな風に行かないでください どうか一度だけ 一度だけ僕をもう一度抱きしめてください

**다시 눈감아 널  보러 가면 그 자리에 멈춘 나를 안아줘요**

また目を閉じて君に会いに行ったらその場に立ち止まっている僕を抱きしめてください

 

눈을 떠 보아도 네 모습만 선명한데

目を開けてみても君の姿さえ鮮明なのに

네가 있는게 꿈이었단 걸 내 눈물에 비춰진 슬픔이 말해줬어 

君がいることが夢だったことを僕の涙に映った悲しみが教えてくれた

*repeat

다시 눈감아 널 보게 되면 그 자리에 멈춘 나를 안아줘요 

また目を閉じて君に会えたらその場に立ち止まっている僕を抱きしめてください

 

애를 써 애를써 떼를 써 떼를 써 다시 돌아와 

頑張って 頑張っても 駄々をこねて 駄々をこねて また戻って来て

*repeat×2

**repeat