なななのゆるゆる翻訳

自分が翻訳したいと思った歌詞・本だけをゆるく訳してます。

死にたいけどトッポッキは食べたい【人生】

”愛を少し歪曲してみることがあるということです。

「誰かが私を愛した」という事実で終わらせるのではなく、

それを果たしてどうやって受け入れるかの問題の様です。”

 

二分法的な私の世界を正確に認知して方向を変えてみる試行をしている。まだ私が怖がっている関係である恋人には極端な考えが主であるが、次第によくなると信じる。

酒を相変わらず飲んでいて、祖母の80才のお祝いといとこのお兄さんの結婚式のために2週間診療を受けることができなかった。その理由のせいかわからないが頭痛がおこり、大した理由もないのに涙が出て、とても不安定でつらい状態だ。

イ・ヨンハク事件など様々な社会問題に久しぶりに接して読んだので心身が弱くなったせいでもある。また敏感になった。人が多い道を歩きながらなんとも思わずたばこを吸うおじさんに怒りたかった。30分間で7人の喫煙者を見たけどみんなおじさんだった。嫌だ。嫌だ。嫌だ。