SHINee 줄리엣 和訳
쏟아질 듯한 달빛 역시 어두워 터질 듯 타는 횃불 너도 마찬가지
降り注ぐような月光 やっぱり暗い 割れるように弾けるたいまつ 君も同じ
그녀에게 빛이 나는 법을 배워야 해 그녈 보면 눈이 멀어버릴 꺼야
彼女に輝く方法を教わらなきゃ 彼女を見ると目が眩んでしまうよ
제발 기회를 줘요 날 보는 눈 마치 널 안고 싶어서
どうか機会をください 僕を見る目はまるで 君を抱きたくて
안달 난 내게 장난치는 여우같아
やきもきする僕は 僕にいたずらする狐みたいだ
*Juliette 영혼을 바칠께요
魂を捧げます
Juliette 제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け入れてください
Juliette 달콤히 좀 더 달콤하게 속삭여 나의 세레나데*
甘くもっと甘く囁いて僕のセレナーデ
달콤한 중독 활.활.불타오르는 유혹 Lip 쏜 독이라도 I'm Romeo 그댈 지키는 기사도
甘い中毒 メラメラ燃え上がる誘惑 撃った毒でも 君を守る騎士道
유리병에 갇힌 사랑은 빨간 신호
ガラス瓶に閉じ込められた愛は赤い信号
그댄 이미 온 세상의 중심 나만의 초심 하루 종일 장난치듯 날 밀고 당기도 무너져도
君はもう全世界の中心 僕だけの初心 一日中いたずらするように僕を押して引いても崩れても
또 내 온몸을 감싼 그대 향기를 좇아
また僕の全身を包む君の香りを追う
멈출 수 없으니 내 심장 숨결도 모두 다 가져요
止められないから僕の心臓の息差しも全て持ってください
제발 맘을 열어요 날 대하는 몸짓 또 스쳐 지나도
どうか心を開いてください 僕に対する仕草がまたかすめて過ぎても
떨리는 가슴 금방이라도 터지겠어
震える胸はすぐにでも爆発しそうだ
*repeat
아무 말도 안 해도 이미 모두 알고 있는 걸
何も言わなくても既に全部わかっているんだ
그대 두 눈이 간절히 나를 원하고 했잖아요
君の両目が切実に僕を求めているじゃないですか
이젠 벗어날 수 없어 널 쫓는 습관조차
もう脱けだす事はできない 君を追う習慣すら
참을 수 없는 중독처럼 퍼진 걸 Yeah Baby Juliette
耐えられない中毒のように広がるんだ
*repeat×2
내 사랑은 정열의 태양 오직 그대만 그대만
僕の愛は情熱の太陽 ただ君だけ 君だけ
다시 태어나도 한사람 내 찬란하게 빛나
また生まれ変わってもただ1人 僕の燦爛と輝く
내 맘은 찬란하게 빛나 내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心は燦爛と輝く 僕の心は燦爛と輝く
Da Da Da Da Da Da Da×4
사랑의 세레나데
愛のセレナーデ
Da Da Da Da Da Da Da×4
사랑의 세레나데
愛のセレナーデ